Photos courtesy of : Rene Habermacher
Questa collezione racconta la storia di un mennonita che scende dalle montagne di Monterey per vendere il formaggio che produce la sua famiglia. Durante il viaggio incontrano una banda di Colombiani e decidono insieme di lanciarsi nel mondo del formaggio…Questo incontro inaspettato da il via ad un incredibile fusione di stili.
I tagli eleganti dell’abbigliamento del countryside sono destrutturati e ricostruiti per potersi adattare al casual urbano di questa subcultura musicale. I materiali vanno dal cotone, sete e lana uniti a tessuti più strutturati e stampe energetiche, i colori variano dall’austerità di alcuni toni alla ribellione.
“Cheese on Fleek”
This collection tells the story of a Mennonite who descends from the mountains into the Monterey to sell the cheese her family produces. It was during this visit she met a gang of Cholombians. Together they decided to create a cheese dealer clan .
This unpredicted encounter gave birth to a fusion of styles.
The elegant cuts of the countryside habits are deconstructed to match the urban ease of this musical subculture . Fabrics range from domestic cottons, silks and wools, united with structured fabrics and energizing prints .
The colors vibrate between austerity and rebellion.
Cette collection raconte l’histoire d’une mennonite qui descend dans le Monterey pour vendre le fromage que sa famille a produit.
C’est lors de cette visite qu’elle rencontre un gang de Cholombianos. Ensemble ils décident de créer un clan de cheese dealer.
De cette idylle va naitre une fusion de style.
Les coupes élégantes des vêtements de campagne sont déstructurées pour correspondre à l’aisance citadine de cette subculture musicale.
Les tissus oscillent entre cotons, soies et lainages familiers, tissus structurés et imprimés énergisants.
Les couleurs vibrent entre austérité et rébellion.
CREDITS :
Production : ProFirst
Hair : Jean-Luc Amarin
Make-up : Inge Grognard for MAC Styling : Valy
Music : Tepr
Comments are off this post!